Сказание о Кощее и его золотой горе

Кощей сызмальства золото копил,
Любил его сильней всего на свете,
Он властью над людьми над всеми бредил,
И всех царей тем золотом купил,
Купцы навек в его попали сети,
Простым же стал и вовсе свет не мил!

Но стало это золото его
Из башен высыпаться на дорогу –
Настолько его стало в замке много,
Где чах над ним он в поиске врагов,
И люд простой от жизни той убогой
Таскал то злато, чтоб не рухнул кров.

— Так вот они, враги!- Кощей воскликнул,
И стал царей всех купленных сзывать,
Чтоб те послали на народы рать,
И с нею в каждый жалкий кров проникли,
Заставив дерзких злато возвращать,
И тех убили, кто что против пикнет!

Исполнили цари его приказ,
Но злато меж собою разделили,
Мол, раз договорились – значит в силе,
И чем теперь Кощей примучит нас?-
Раз он бессмертен, будет жить в могиле,
Коль нам он станет возражать сейчас!

А золото из замка высыпалось,
Кощей сдержать его не мог замком,
Не мог и заклинанья колдовством,
Оно само как будто размножалось,
Росли заботы, словно снежный ком,
И он вскричал: — То ценно, чего мало!

Но план коварный у него созрел,
Велел Яге он, чтоб та хворью лютой
Позаразила всех на много суток,
И каждый, кто пожить ещё хотел,
Закрылся в доме, чтобы выжить чудом,
Так на беде той руки он погрел.

Но замок под напором злата пал,
Рассыпалось пред ним оно горою,
Воссел на ней он, чтобы ждать героя,
Который бы его свергать бы стал,
Но кончилось всё то само собою:
Земле Кощей всё золото отдал.

Низверглась вглубь вся золота гора,
Кощей в пещере смог чертог хрустальный
Себе наколдовать в тоске печальной,
А царства стали жить да поживать,
Хворь злую переживши, пировать,
Да так, как никогда не пировали!

11 комментариев

Юша Могилкин
Будучи человеком темным и необразованным, я до сих пор не знаю: куда в слове «сызмальства» ставится ударение: на букву «Ы», али в какое другое место?

)))
Вихляндр Стремглавский
Корень энтого наречия существительного МАЛ. Значицца и ударение надыть тудой ставить.
Юша Могилкин
Русский язык — он, что, тоже записан в число твоих врагов:


?

)))
Вихляндр Стремглавский
«Еврейские правила русского языка».В нашем языке множество ударений «блуждает»:) Мы же не поляки или французы, в языке которых все ударения определены:) И потом, ну даже, если ты, вдруг, «грамматически» прав, то в стихах, тем более «сказочных» ударения МОГУТ блуждать. Понимаешь? Даже право они такое в них имеют!))
Юша Могилкин
С каких это пор исконное русское слово стало вдруг подчиняться «Еврейским правилам русского языка»?
Исключительно по твоей прихоти, что ли? )))

… Я тоже вполне себе могу косячить. Это нормально. Но, когда мне указывают на ошибку — либо признаю ее и спокойно исправляю, либо просто напросто отмахиваюсь: «да и хуй с ней», но никогда не пытаюсь выступить в качестве своего собственного адвоката, бо ошибка — всего лишь ошибка, нет никакого смысла раздувать из мухи слона в свое оправдание.

)))
Вихляндр Стремглавский
Насчёт «косячества». Грамматика подчинена логике. Так? Начинаем сравнивать слова «детство» — в данном случае возрастная не~великость и «мальство» — в данном случае возрастная не~великость.
Малец и Дитя — синонимы. Так?
Тогда почему они должны по разному выделяться ударением? По чьему-то хотению, забывшему подчинённость логике и грамматики, и синтаксиса, и орфографии? Где логика этого совершенно чуждого русскому языку «мадьярского» дактилического ударения на первом приставочном слоге?
Юша Могилкин
Подпол, повар, накипь, натиск, насыпь , наледь.
А еще:
наскоро, насухо, начерно, наголо, надвое, натрое, набело, накрест, навзничь, набок, насмерть, наспех, начисто, наглухо, наголову, наземь.

Что-то не так в этих словах?

)))
Вихляндр Стремглавский
Искусственное нарушение логики. Существительное — основа слова. Это традиция правил, которую поэт вполне может себе позволить похерить интаннационно в соответствии со смыслом, который он вкладывает в свой текст. «НагОло» можно в сатире или в иронии по отношению к их объекту использовать. Например, о неумелом фехтовальщике. Или в сакральном тексте, где всё должно быть сведено к главному, в том числе и ударение. НагОло он(я, ты...) достал (обнажил — нет!-тавтология)клинок:)

И вобще все эти слова по сути двусложны. приставка = предлог. К языку поэт просто обязан относиться творчески.… ну как твоя лучшая здесь подруга Софья Сладенько:)
Юша Могилкин
Ага, особенно слово «повар», например. )))
Смотри, сколько ты здесь всего нагородил только лишь ради того, что неправильно поставил ударение в слове «сызмальства». )))
Ведь, стопудово, в жизни ты его произносишь так, как положено, верно?
Впрочем, поинтересуйся у авторов сайта — что они скажут по поводу.
И у моей лучшей подруги Софьи Юрьевны — тоже.
Прикинь, а вдруг я окажусь не прав.

)))
Вихляндр Стремглавский
С`ызмальства — натяжка такая же, как и мои поэтические инверсии:)) Не люблю я дактилизмов в русском языке… ну прижился он, мне то что?)) Я всегда говорил сызмАльства, мамой клянусь! Мне так лучше выговаривается.
Вихляндр Стремглавский
сыз-де́т-ства. Что называется найдите два отличия:)))) Вот тебе пример произвола лидакторов росскаго йезыка:)
Выпад слева:)
Ну прочитай в такой инверсии, я не против: «сызмальства золото Кощей копил»:))
Я стихотрансформеры начал писать для того, чтобы каждый приятный его слуху и пристрастию вариант прочтения стихов находил:)
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.