Разбор стиха Любины по многочисленным просьбам самОй Любины

Наша Кунсткамера


Ну что ж, я не гордый. Попросила — получай. Да вот только не жалей об этом потом, ок?
Да ладно, ладно, не пугайся. Ты вроде бы пока ещё не Вшивая Лена, да к тому же я сегодня в хорошем настроении ))

Написала ты, значит, стихо «Дикая роза» («Дикая гоза» — еврейск., «Rosa salvaje» — испанск., «Дикавая транда» — хохляцк., «Шайтан дурман» — кыргызск., и так далее...)

Помню, крутили в наших постсоветских телевизорах одноимённый мексиканский сериал в лихия 90-я… С Вироникой Кастро в главных ролях. Да-да и Ага.
Так вот, сначала я подумал, что пересмотрев все серии данного сериала сызнова, ты решила описать сей сюжет, но ужЕ в стихах. Но я прощщщитался… Оказалось, что ты замахнулась на святое в лице Иоганна нашего, Гёте. Но замахнулась ты не только на него, но ещё и на русского поэта / переводчика Дмитрия Сергеевича Усова, переведшего в своё время «Дикую розу» на наш великий и могучий:

«Дикая роза» (перевод Дмитрия Сергеевича Усова):

«Мальчик розу увидал,
Розу в чистом поле,
К ней он близко подбежал,
Аромат ее впивал,
Любовался вволю.
Роза, роза, алый цвет,
Роза в чистом поле!

»Роза, я сломлю тебя,
Роза в чистом поле!"
«Мальчик, уколю тебя,
Чтобы помнил ты меня!
Не стерплю я боли».
Роза, роза, алый цвет,
Роза в чистом поле!

Он сорвал, забывши страх,
Розу в чистом поле.
Кровь алела на шипах.
Но она — увы и ах!
Не спаслась от боли.
Роза, роза, алый цвет,
Роза в чистом поле!"

Что уж тут говорить — Гёте всё-таки был в первую очередь писателем, а не поэтом и Усов тут совершенно ни при чём. Усов просто-напросто взял и перевёл то, что когда-то написал Гёте.

Шли годы… Со времён Усова прошло много-премного лет, а со времён Гёте ишшо больше…
И вот состоялось явление Любины народу. Она показала КАК НАДО. Всем показала — и Гёте, и Усову, и всем нам с вами:

«Дикая роза» (фривольный переклад Lyubinы (Любины), проживающей ныне в Гданськ-сити):

«Парень яркий цвет заметил
Розы в чистом поле
И красою на рассвете
Насладился вволю.
Утренней росой сияла
В алом ореоле,
Средь колосьев щеголяла
Роза в чистом поле.

Но сказал он:«Я сломаю
Розу в чистом поле»
— Ты упрям-я это знаю,
Не боишься боли.
Я в твоих руках увяну-
Знать, такая доля.
Не спасла свои румяна
Роза в чистом поле.

Стебель он схватил колючий
Красного цветочка-
Шип ножом ударил жгучим,
Кровь стекла в листочек.
Болью руку всю пронзило
В ревностном напоре.
Всё же сила победила
Розу в чистом поле»

Ну что тут можно сказать?! Сразу видно, что Усов переводил Гёте, а ты, Любина, занималась отсебятиной, полностью основанной на усовском переводе, но с собственными приписками и «находками» )))

У Гёте и у Усова роза росла в чистом/пустынном поле, а у тебя, Любина, она почемуйта «щеголяла средь колосьев».
Господа и дамы, вы видели когда-нибудь розы в пшенице? А в ячмене? Что, нет?! Ни разу??? Вы говорите, что даже во ржи никогда не видели роз? Хм… Гёте с Усовым вот тоже не видели. А Любина, представьте себе, видела!!! В Гданське, например, розы всегда вместе с пшеницей сажают, чтобы польские комбайнёры молотя зерно, окультуривались, вдыхая помимо пылищщи, розовые ароматы.

Про алые ореолы и росу не буду ничего говорить. А то щас начнёцца — это я, дескать, утро описала, мол, какое утро без росы, дескать роза в ореоле славы, поскольку одна одна посреди триллиона тонн необмолоченного ещё зерна, и т.д, и т.п, и ТП…

Далее. У Гёте и у Усова роза пригрозила мальчишке уколоть его, если тот попытается её сломать.
У тебя же, Любина, понеслась пизда по кочкам, иначе тут, уж извини, не скажешь:
мальчик оказался чуть ли не упрямым бараном, прущим на новые ворота, роза начала верещать не о том, что ей будет больно и не о своём страдании, а о том, что она увянет и не «спасёт свои румяна»…
Проще говоря, розу, б*ять, жысти лишают, а у неё один макияж на уме!!! )))

И ещё. Что у Гёте, что у Усова всё лаконично и понятно: бесстрашный мальчуган всё-таки сломал розу, позарившись на её красоту, вследствие чего укололся о её шипы, обагрив их собственной кровью.

А ты, Любина, нахуевертила целый нео-нуаровский триллер, нагнав ненужной жути и дичи!!! Да, мы все понимаем, роза эта дикая, но не до такой же степени!!!
Всё это насочиняла ты: «Шип ножом ударил жгучим», «Болью руку ВСЮ пронзило в ревностном напоре»,
̶"̶П̶а̶п̶и̶н̶ы̶ ̶я̶й̶ц̶а̶ ̶с̶т̶е̶к̶л̶и̶ ̶в̶ ̶с̶а̶п̶о̶г̶и̶"̶ ̶ ̶ ̶©̶ ̶, «Кровь стекла в листочек», а ещё про то, что «сила есть — ума не надо»…

Да, Любина, остановлюсь ещё вот на этой твоей фразе, написанной в духе главных придурков сайта «С.ру»:
«Болью руку всю пронзило
В ревностном напоре»

Т.е. мальчик ревновал розу к… К кому?! К чему?!
К колосьям? К полю? К комбайнёрам? Но почему, чорт его возьми?!
̶"̶И̶ ̶с̶е̶р̶д̶ц̶а̶ ̶п̶л̶а̶м̶е̶н̶н̶ы̶й̶ ̶м̶о̶т̶о̶р̶"̶ ̶ ̶ ̶©̶ ̶
«И… ревностный напор»…

Кстати, Любина. Если уж парню руку ВСЮ пронзило, тогда это пздц. Ампутация… Вот уж он рванул так рванул кустик, не подумавши!!!
А может эту розу втихаря обвивала ядовитая кровожадная змея и именно она пацана тяпнула? Выдумывать, так уж на всю катушку, хулеш… )))

14 комментариев

Орлуня
Женя, да Любина в своих фантазиях убежала не так уж и далеко!)) В простонародье дикая роза — это обыкновенный шиповник, который растёт, где ему захочется, но чаще всего вдоль дорог, которые и могут петлять через поля и долы. А поля могут быть дикими или засажены какими-нибудь колосьями))) Интересен вопрос о мальчишке-хулигане, как он вообще оказался в поле. Думаю, шёл-шёл по просёлочной дороге, вроде нашего Могилкина, с утиной охоты, да и увидал шиповник. Вот взял и сорвал цветочек из вредности(уток-то не жалко, а цветочка и подавно ему не жаль! Лучше бы в своего домашнего Уткина стрелял — мишень удобная, широкая!)) А шиповник-то ему сдачи и дал, как… Любина)))


Но можно и о дикой розе спросить и самого хулигана Могилкина: у него маман розы разводит, так что они оба знают, что она такое и где произрастает)))
Евгений Бесовитов
Какой нахер шиповник, Нина?!
Речь про розу (жен. род).
Гёте про розу сочинил, причём в единственном числе, а не про шиповник.
Юша Могилкин
А, Орлову опять клинит по полной программе с вытекающими.
Так что, все нормально: прокляв ДС и уйдя отсюда «навсегда», Нино снова вернулась и, кака бычна, оказалась в тонусе в анусе со своими маразматическими измышлениями.

)))
Евгений Бесовитов
Интересно, где это Нина пропадала? Может и впрямь летала в гости к Крысанову, но не по фейковому адресу, известному всем и вся, а по реальному? )))
Орлуня
Нет, я сижу дома и самоизолируюсь. Но меня тоже удивило, что у Крисанова есть канал на ютубе про Егорку Зашибу, который живёт не в Красном Боре, а в Тюмени. Странно это как-то...)))
Юша Могилкин
Летала, летала. Сразу, как ее из «Пряжки» выпустили. Три дня с ним пропьянствовала, а потом, едва опохмелившись, затянула старую песню: «Странно это…».

)))
Юша Могилкин
Вообще, с «Дикой розочкой» Гете творится черти чего.
Во-первых, кто только не переводил текст этой песенки на русский…

И все делали одну и ту же ошибку: в оригинале «героев» звали Кнаб (а не «мальчик» или «парень») и Розочка (именно «Розочка», а не «Роза» Моисеевна). И речь у Гете идет об любовных отношениях, а не просто насчет того, что кто-то поломал розовый куст.

Во-вторых, я-то, грешным делом, подумал, что фаллоимитирующая старуха Любина – с ее-то паетичезким опытом – легко и просто приблизит свою речевку к произведению Гете, но не тут-то было: и без того немало накосячив, гдансЬкая метроманка даже не удосужилась изобразить припев, повторяющийся в каждом катрене:

«Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden
»,

и вместо этого понесла всякую неудобоваримую чепушню.

)))
Евгений Бесовитов
Интересно, а что такое «ЛЮБИНА»? Может быть это акроним? Аббревиатура? И где правильно ставить ударение в данном буквообразовании?
лЮбина? любИна? любинА?

Помницца в песне у богомерзкой группы «Руки Вверх» с ударениями было нечто подобное:

«дУмала, думАла, думалА время быстро пролетало, а ты всё обещала.
дУмала, думАла, думалА и мальчишке молодому все уши прожужжала.
дУмала, думАла, думалА ни ответа, ни привета, ты опять пропала.
дУмала, думАла, думалА вот такая вот история. Ла-ла-ла-ла-ла.» ©
Юша Могилкин
Был у меня сокурсник с двойной фамилией «Ивано́в-Ива́нов». И звали его Иван Иванович. В общем, полный треш. Но ему нравилось.

А кто такая Лю́бина Люби́на – ХЗ. Может, уцененная б/у резиновая тетка из секс-шопа, в первый раз надутая еще при Хрущеве, может – озабоченный инопланетный рептилоид – науке оно неизвестно.

Но, в любом случае, Лю́бина и поныне жжет не по-детски:

Мой ответ Чемберлену
Наталья Любина
У дома вдруг сорвало крышу-
Я промысел в сем Божий вижу-
И шторм «мозгами набекрень»
Бушует в сайте третий день.
То в ру придурки доставали,
С любовью даже приставали,
А в сватах главный был вампир-
Безграмотный, с шизой кумир.
И на меня пошли войною…
Блин, ну не дружат с головою!
От злости можете визжать-
Не стану бред я ваш читать.
Вампирчики, угомонитесь,
Известностью своей гордитесь!
Теперь узнают все о том,
Как сплетни распускает дом.

Рецензия на «Мой ответ Чемберлену» (Наталья Любина)

Всё воюешь? Да они помрут, если не нагадят.
Михаил Бордонос 13.09.2021 18:42 • Заявить о нарушении
+ добавить замечания

Воюю, пишут мне вонючие рецензии всем скопом размером в страницу. Или шизанутые, или просто дураки. Какие-то фотки со страшными рожами размещают, типа это я, а зовут меня Моника. В общем, осеннее обострение налицо. Впервые, наверно, получили в ответ на свою грязь по зубам. В общем, бурлит там го.но, которое сами и насрали. Никто там стихи не размещает,«критики» знать не знают об анализе литературного произведения. Им не важен текст, важен автор, которого обзовут и вшивым, и какашкой, и сумасшедшим. Молчат поэты, не хотят с говном связываться. Решила я на этот унитаз брызнуть Доместосом, чтоб вони поменьше было.
Наталья Любина 13.09.2021 19:22 Заявить о нарушении


Впрочем, люби́нская пейссанина противоречит документальной киносъемке, сделанной в ГдансЬке, на которой Люби́на запечатлена во время добычи баллов-очков на сайте с.ру:



)))
Евгений Бесовитов
Во как… У Любины оказываецца отбоя от слепых поклонников нету )))
Наша Battle Toad («Боевая Жаба») вновь на передовой!!! Кстати, в слове «передовой» вторую букву «е» можно убрать. )))
Юша Могилкин
Там реально полный отвал башки:

«Какие-то фотки со страшными рожами размещают, типа это я, а зовут меня Моника».

Бедный мой шут – гдансЬкая старушенция присвоила себе его имя.

)))
Lyubina
А это всё о вас, энергетические вампирчики! В нете о вас уже все знают.
Вот доказательство вашего существования.
Сколько времени потратили на меня, вместо того, чтобы учить грамматику.
Спасибо за внимание к моему творчеству и к моей личной жизни.
www.youtube.com/watch?v=HDfyaE9zLb0
Пока, моральные уроды!
Накопаю интересное, подкину.
Евгений Бесовитов
Ты на этот сайт в 17 раз больше времени потратила, поверь )))
Пока-пока, не только моральная, но и физическая уродка! )))
Юша Могилкин
«Любина» — это диагноз. «Lubina amens» по латыни.

)))
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.