24 комментария

Юша Могилкин
Фенимор Купер считается в США отъявленным графоманом. Даже сам Марк Твен его ненавидел по полной программе:
Your text to link...

Но не суть.
На самом деле Чинганчгук был срисован Фенимором с нашего совместного с Говардом друга и приятеля — Гайки Митрича, самого главного вождя всех индейских народов. А когда Геша Лонгфелло сочинял свою «Песню об Гайавате», то он специально приезжал в Монголию на съемки фильма «Вождь Белое Перо», чтобы проконсультироваться у Гайки насчет индейских наклонностей коренного населения США, Канады и Крыжополя.

Кстати, отдаю Вам должное: Вы абсолютно правильно назвали легендарный индейский топорик – «томогаук», вместо ошибочно-обдрыдлого «томогавк».
А девичьи сосцы можно было и не закрашивать – подумаешь, невидаль какая. )))

***
Как-то утром на рассвете
Заглянул я в сад соседний,
Там, привязанные к древу,
Горько плакали девицы,
Обнаженные до стрингов.
А вокруг них танцевали
В жопу пьяные гуроны –
Знать, хотели паразиты
Испытать девиц на прочность.

Я стремглав вернулся в хату,
И позвал оруженосца,
Он привел мою кобылу
И помог мне облачится
В шлем, поножи и кольчугу.
Пулемет принес, гранаты,
И чепаевую шашку.

Я, пришпорив вороную,
Прискакал туда, где надо.
Долго бился и ратался
С алкоголиками злыми,
Расстрелял их, изувечил,
Порубал, взорвал гранатой.

Весь израненный добрался
До девиц, плененных ими.
Развязал и поклонился,
Пригласил порой вечерней
Их отужинать со мною.
И девицы согласились.

После ужина, конечно,
Возлегли втроем в вигваме,
Благодарность за спасенье
Показалась бесконечной
Но при том весьма приятной.
Я в ответку постарался
И с тех пор меня прозвали
Чингачгуком-Мега-Змеем.

)))
Анастасий Паниковский
4 года на Стихире приучили к крайней осторожности. Вдруг у Денисюка именно на этой картинке терпение лопнет и он решит, что за неё можно зацепиться… Шутка, конечно, но мы не в Англии — здесь какие-то маньяки все время шарят по «Одноклассникам» и убирают загружаемые пользователями фильмы типа «9 songs».
Говард Уткин
Однажды, в пылу баталий, гуроны вышли на поляну, где проходил грушинский фестиваль, и ахуели.
В Массачусетском Музее пингвинологии им. «Крыжопольской пилорамы №1 имени Марфы Посадницы» под стеклом сохранилась запись последнего из гуронов на русском языке. Впоследствии переведенной известным египтологом Людвигом Борхаром ДТ на более понятные структурные значки и обратно. Из чего совсем не понятно стало, как гикнули в небытие гуроны. То ли комары загрызли, то ли барды забили ногами.

Юша Могилкин
Один в один. )))
Помнится, как-то, по служебной необходимости, я находился в г. Курчатове на Курской АЭС. Аккурат во время проведения в тамошних местах бардовского фестиваля «Соловьиные трели».
Ну, местные соратницы упросили его посетить.
Хрень полная, а картина аналогичная – норот попел, попил, поебся, засрал всю окрестную природу и разъехался кто куда.
Культура, ептыть.

)))
Говард Уткин
Писал же про них, небритых.

Барды

Я пришел на поляну, где барды
Бородатые песни поют,
У костра, на фанере лабая.
Солнце, чайки, покой и уют.

Развернул я палатку и выпил.
Выпил водки,
как, в принципе, все,
Кто вокруг находился в то время,
Дети, взрослые – навеселе.

Уже полдень, и солнце в зените,
Бородатые барды поют,
На гитарах лабают, и флору
безнаказанно жгут. Пьют и пьют.

Слюни брызжут в костёр,
Тексты – буквы.
Смысла нет,
дрынь-брынь-дрынь –
струнный бой.
На их фоне
«Паэт» Говард Уткин,
Несомненно, стихирский Герой.

Дело к вечеру, небо стемнело,
Искры бодрые вверх от костра,
Забиваю косяк, заебала,
ваша музыка. Всё.
До утра.

Утром россыпь росы моё тело,
Освежила прохладой утра.
Я проснулся, — А нет уже бардов.
И палатка куда-то ушла.
;)

20 августа 2010

))))))))
Юша Могилкин
Дааа… При всем раскладе, мы с тобой очень далеки от ихней бард-культуры.
Как и родоначальники этого жанра — средневековые сполнители себя самих.

)))
Говард Уткин
Юша Могилкин
Забавно. )))
Впрочем, каждому свое. Был такой разпиздяй – Аарон Круп. Пожалуй, самый ярчайший представитель жанра. Естественно, погиб в турпоходе, как и положено современному «барду». Слушать его достаточно скучно по причине творческого однообразия. Но я, из принципа, дополнил свою коллекцию его песнями. А товарищ наваял их целый вагон и маленькую тележку.
О, великий и могучий! Зачем ты такой язык? Кто в тебе испохабил слова «бард», «шансон», «голубой» и даже «гурман»?

)))
Говард Уткин
Сталинский геноцид.
Шансон, это несколько другая культура.

Ща вывешу.
Анастасий Паниковский
Г. Уткину: 2-я ссылка на Gordie на параллельной стр. сайта, конечно, роскошная. Люди моего поколения помнят «Эстрадную орбиту» 1975 года
vk.com/wall-85297583_22585
с «House… » в исполнении таинственных для нас тогда «Лайтидж Соул»,
tygdym.livejournal.com/5058.html
но Gordie явно их перекрывают по драйву.
Анастасий Паниковский
Но вообше
timur0.livejournal.com/321029.html
Говард Уткин
Верно, я не вашего поколения, ибо не помню пластинки «Эстрадная орбита» 1975 года. ))) Нет, правда. Пластмассой я занялся через пару-тройку лет. Но в 1975 году у меня уже был Gеordie © 1974 с этой песней на плёнке 10 типа! )))) Шикарная аранжировка и Брайан Джонсон.
Много позже, когда появилось видео, я увидел The Animals (1964). Это ваще шедевр!!!
Там Бёрдон бесподобен. ))) Какие нахуй Роллинг Стоунз?!!! С таким еблом в наши годины водку не давали, а он пел. Да как! )))
Юша Могилкин
Че-то я не понял насчет переноса текста.

Али все наши читатели должны толпой побежать на Вашу хохмодромовскую страничку?
Это что, выказывание неуважение к нашему сайту и его авторам, оставившим под опубликованным здесь текстом свои отзывы?
Нам тут такие фортеля даром не нужны.
Говард Уткин
А где была хохмодромовская страничка? Не обратил внимания.
Юша Могилкин
Дык, вот:
Your text to link...

Я реально не понимаю, зачем удалять отсюда произведение, а вместо него давать ссылку на него родимое, размещенное на другом сайте.
Там, что, недостаток в читателях?
Или мы недостойны того, чтобы оно нынче находилось здесь, хотя и написали на него кучу отзывов?
Херь какая-то, одним словом.
Анастасий Паниковский
Да! Я иногда так делаю — здесь-то прочитали все, кто хотели, а там еще нет! Кроме того, у меня глюк есть — не держать один и тот-же текст на многих сайтах. Поэтому, помещая текст на одном сайте, я с других, за редчайшими исключениями (т. е. если получается) текст удаляю. Так,
1. мною закрыта страница на «Общелите», а опусы оттуда разбросаны по разным местам Интернета,
2. " Прощание Али-Кушчи" перекинуто со Стихиры на Поэмбук,
3. «XVII век» — с Одесского сайта также на Поэмбук,
4. «Ещё немного украинства» с Хохмодрома — сюда,
5. все эссе — со Стихиры на " Прозу" и т. д.…
Анастасий Паниковский
P. S. — самое главное забыл: «Хохмодром» доступен с комп-ра 2000 г. с ОС Windows Millenium, а данный сайт только в режиме чтения. А вдруг меня опять заблокирует служба безопасности по месту работы, адочь кончает свой планшет, с к-рого пишу…
Юша Могилкин
Хрень какая-то. И с технической точки зрения тоже.
Даже комментировать не стану.
Юша Могилкин
Во-первых, Вы сами себе противоречите, утверждая, что «здесь-то прочитали все, кто хотели, а там еще нет» (на самом деле, здешние тексты читают не только авторы, но еще и многие-многие гости, но не суть), и какой смысл в Вашем утверждении, если Вы, удалив текст, оставили-таки ссылку на него?
Чтобы здешние читатели побежали по ней на сторонний ресурс?
Значит, получается, что «здесь-то прочитали его далеко не все, кто хотел», не так ли? А кто захочет «прочитать его здесь», должен будет добавить Вам читателей на «Хохмодроме»?
А оставить текст и дать на него дополнительную, стороннюю ссылку на другой ресурс было, разумеется нельзя? Так многие делают, и оно считается абсолютно в порядке вещей.

Впрочем, хватит. Свое отношение к Вашим действиям я высказал в предыдущих постах.
Хотя…Мы с Говардом неплохо поприкалывались, а оно куда как важнее чьих-то амбиций… пардон, глюков.
А «глюк», кстати, – это, помимо всего прочего, сбой в поведении.
В Словаре так и написано:
«Глючить (глагол, несовершенный вид, непереходный. Корень: -глюч-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть) – вести себя неадекватно, необычно, странно (о человеке)»:
Your text to link...

Может, Вам, это, пора провести ТО-3 или встать на капитальный ремонт?
Во избежание очередных глюков?

)))
Анастасий Паниковский
По моим наблюдениям, опус читают первые дни после публикации (В ОСНОВНОМ).
Юша Могилкин
Ну, ежели Вы и за этим наблюдаете, то, однозначно, – срочно становитесь на капремонт.
Анастасий Паниковский
На Хохмодроме это само лезет в глаза — так там устроена авторская страница.
Юша Могилкин
Ой, только не виляйте в сторону и не рассказываете мне за Женькин сайт – я там до сих пор остаюсь лучшим поэтом по одному из критериев, хотя уже как лет десять оттуда свинтил.
Анастасий Паниковский
Хорошо, убедили. Вы были (в этом) прАвы. Текст убран с Хохмодрома и перенесен обратно.
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.